弁護士
例文
コアイメージ
頼んだ人の立場や権利を法律に基づいて代理し、手続きを進める人。
使い方
類義語との違い
lawyer:
依頼人の立場で助言・弁護をする法律の専門家
attorney:
米国で使われることが多く、弁護や代理の意味合いが強い
judge:
裁判で当事者の主張を審理し判決を下す職務を持つ人
prosecutor:
国の立場で事件を立件・起訴する職務の人
英英
A person who helps others understand laws, creates official documents, and defends or represents them in legal matters.
語源
lawyerは、law(法律)に人を表す接尾語がついて「法律を扱う人=弁護士」を意味する
コラム
- lawyerは裁判官(judge)や検察官(prosecutor)と違い、依頼人の立場で助言や弁護を行う専門職を指す
例文
My dad is an attorney.
私の父は弁護士です。
コアイメージ
裁判や書類で法律の言葉にして当事者の主張や権利を伝える人
使い方
-
弁護人
-
検察官
-
司法長官
類義語との違い
attorney:
法的代理や訴訟で依頼人を代表する弁護士
lawyer:
法律知識で相談や法務全般を行う弁護士
英英
A person who is qualified to give legal advice and represent others in legal matters, especially in court.
語源
attorneyは、古フランス語のatornei(任命された者)から入った語で、もともとは誰かの代理をする人を指し、転じて法廷で代理する人=弁護士の意味になった。
コラム
- 日常会話ではlawyerとほぼ同義で用いられるが、英国ではsolicitorやbarristerと役割が分かれることがある。
例文
コアイメージ
人名の後ろに付けられ、弁護士であることを示す敬称
英英
A title placed after a person's name indicating that they are a lawyer, especially used in the United States as a post‑nominal abbreviation.
語源
Esqは、Esquireの略で、もとは中世英語のsquireに由来する紳士や従士を示す称号が縮まったもので、時代を経て現代では主に米国で弁護士を示す略記となった。
コラム
- 米国では氏名の後にEsq.を付けて弁護士を示し、通常Mr.やMs.などの敬称とは併用されない
例文
コアイメージ
依頼人に法的助言を行い、必要に応じて代理を務める専門職としての弁護士
英英
A lawyer authorized to provide legal advice and to represent clients in legal matters and proceedings.
語源
counselor-at-lawは、counsel(助言する者)とat law(法律上)を結びつけた表現で、法的助言と代理を行う者を示す肩書きとして用いられるようになった
コラム
- 正式な肩書きとして用いられることが多く、企業が契約や訴訟対応のために外部または社内の専門家を雇う場合に法律顧問として表記されることがある
例文
The pleader defended his client vigorously.
その弁護士は依頼人を力強く弁護した。
コアイメージ
弁護士として法廷で依頼人のために論点を主張して弁護する人を指す
英英
A person who pleads or advocates on behalf of another in a court of law; a lawyer who presents arguments and defends a client's case.
語源
pleaderは、動詞plead(法廷で主張する)に動作主を表す接尾辞 -er が付いて「主張する人=法廷で弁護する人」という意味になった。
コラム
- 日常会話ではlawyerやattorneyが用いられ、pleaderは法律文書や裁判記録などの堅い表現で見かけることが多い
例文
コアイメージ
依頼者の代理として契約や手続き、交渉を行う法律専門家
英英
A lawyer who handles client advice, legal paperwork, and procedural representation; the term is also used in some jurisdictions as a title for government or municipal legal officers.
語源
solicitorは、ラテン語sollicitare(促す、働きかける)を語源とし、中英語で「依頼・勧誘する者」を表した語が法務職名として定着した
コラム
- solicitorは寄付や販売の勧誘を行う人を指す用法もあり、加えてcity solicitorなど職名として自治体や政府の法務担当を意味する場合がある