巧妙に
例文
コアイメージ
巧妙に人の注意をそらして目的を達するために計算して行動する
英英
In a clever or skillful way, often involving secret or deceptive planning intended to trick or gain advantage.
語源
cunninglyは、古英語のcunnan(知る)に由来する形容詞cunningの副詞形で、元は『知る・熟達している』の意から発展して『巧妙に・狡猾に』の意味になった
コラム
- cunninglyは人をだます・出し抜くニュアンスを含むことが多く、文脈によって否定的に受け取られる可能性がある
例文
コアイメージ
巧妙に、限られた手段や材料で工夫して解決策を生み出すことを示す
英英
In a clever and resourceful way, using skill or creativity to devise a solution or achieve an effect.
語源
ingeniouslyは、形容詞ingeniousに副詞化する接尾辞-lyが付いてできた語で、ingeniousはラテン語ingenium(生まれつきの才能・機知)に由来し『巧みな』の意に発展した。
コラム
- ingeniouslyは特に道具や材料が限られている状況で創意を発揮した行為を表す場面で使われ、褒め言葉として用いられることが多い。
例文
The con artist slickly manipulated the documents to hide the fraud.
詐欺師は巧妙に書類を操作して不正を隠した。
コアイメージ
滑らかな手際で巧みに行う。文脈によっては不誠実さや狡猾さを含む
英英
In a smooth, skillful, or polished way; often suggesting cleverness and sometimes used to hide deceptive intent.
語源
slicklyは、形容詞slick(滑らかな)に副詞化の-lyが付いて生まれ、物理的な滑らかさから転じて手際の良さや狡猾さを表すようになった。
コラム
- 人の手際や行為の滑らかさを示す語で、詐欺や操作の文脈では不誠実さを含む用法になりやすい
例文
She trickily solved the puzzle by rearranging the letters.
彼女は文字を並べ替して巧妙にそのパズルを解いた。
コアイメージ
巧妙に仕組んだり工夫して問題を解決する様子を表す語
英英
In a skillful or clever manner, showing ingenuity or cleverness.
語源
trickilyは、名詞trickに接尾辞-yで形容詞trickyが作られ、さらに-lyで副詞化して「巧妙に」という用法になった
コラム
- trickilyはパズルや仕掛けの解法などで「工夫して巧みに行う」という意味で使われることがあり、必ずしも悪意を含まない場合がある