実行不可能な
例文
コアイメージ
実行不可能なと評価される状態で、障害やコストにより実際に遂行するのが非常に難しいことを指す
英英
Difficult or impractical to carry out because of obstacles, cost, or complexity; not readily achievable in practice.
語源
impracticableは、接頭辞im-(否定)とpracticable(中世ラテン語practicabilis=実行可能な)から成り、元来「実行できない」を意味する。
コラム
- impracticableは単に役に立たない意味ではなく、実行や運用が著しく困難である点を指摘する語として用いられる。
例文
Given the budget, the renovation plan was infeasible.
予算を考えると、その改修計画は実行不可能なものだった。
コアイメージ
実行不可能なことを、与えられた条件や資源の下で達成できないことを指す
英英
Not possible to do or achieve given the current conditions or available resources; impractical to attempt.
語源
infeasibleは、接頭辞in-(否定)とfeasibleが結合して『実行できない』の意味になった。feasibleはフランス語faisableを経てfaire『する』に由来する語である
コラム
- infeasibleは技術的や計画的な文脈で用いられ、予算や時間などの制約によって計画が実行不可能であることを示す
例文
コアイメージ
計画や行動が進められず実施や継続が認められない状態を指す
英英
Not possible or permitted to proceed; used to describe an action, plan, or operation that must be cancelled or is disallowed.
語源
no-goは、否定のnoと動詞goを組み合わせた語で、進めてはならない・進められないことを示す表現として軍事や航空の判断から広まり一般化した。
コラム
- no-goは形容詞で『実行不可能な』を表し名詞で中止の決定や実施不能な事柄を指しハイフンでつなぐ表記が一般的で航空や軍事の文脈で決行不可の判断に用いられる
例文
コアイメージ
期限や条件が整わず行為や計画が成り立たない状態を指す
英英
Unable to be implemented or put into effect because necessary conditions are lacking; not feasible under current constraints.
語源
nonviableは、non-(否定)とviable(ラテン語vita「生命」に由来し生存や実行が可能であることを示す語)から成り、文字通り「生存できない・実行できない」の意になった。
コラム
- infeasibleと比べると技術的な不可能だけでなく経済性や持続性の欠如を含めて実行性がないことを表す場面で用いられることが多い。
例文
コアイメージ
計画や案が現実の条件で機能せず実行できないことを示す
英英
Not capable of being put into practice or used effectively; incapable of being carried out successfully.
語源
unworkableは、接頭辞un-とworkable(機能する、実行できる)から成り、機能せず実行できないという意味になった。
コラム
- unworkableはproposalやplanとともに使われ、現実の条件で機能しない案や制度を指す