例文
I will overcome my fear.
私は恐怖を克服するつもりです。
コアイメージ
目の前の障害や困難を越えて先へ進む動き
関連語
使い方
-
overcome fear
恐怖を克服する
-
overcome difficulties
困難を克服する
-
overcome obstacles
障害を克服する
類義語との違い
overcome:
困難や障害、悲しみなどを乗り越えて克服する
get over:
感情や病気などを乗り越えて元の状態に戻る感じ
英英
To successfully deal with and defeat a challenge, feeling, or problem that makes it hard to achieve a goal.
語源
overcomeは、古英語のovercuman(越えて打ち勝つ)から来て、現代も「~を克服する」という意味を持つ
コラム
- overcomeは「~を克服する」という意味で、fearやdifficulties、illnessなどを克服するときに使い、受動形のbe overcome byで感情に圧倒されるという意味になることがある
例文
コアイメージ
問題や傷という山を越えて、その先で日常の力を取り戻す
類義語との違い
get over:
つらいことや病気を乗り越えて回復する
overcome:
困難や問題を打ち破って克服することに焦点を当てる
recover:
病気やショックから回復して元の状態に戻ることに焦点を当てる
beat:
口語的に困難や病気を打ち負かす、勝ち負けの語感が強い
英英
To recover from an illness or emotional pain, to feel better after a difficult experience, or to successfully handle a problem or challenge.
語源
get overは、get=到達する・乗り越える動き、over=向こう側・越えた先。障害や悲しみを越えて向こうに行くから、克服する意味になる
コラム
- 英検のスピーキングやライティングで経験や困難を説明するときは get over + 名詞で「~を克服した」と簡潔に表現できる
例文
コアイメージ
問題や感情のもつれを一つずつ扱い、最後まで解決して先へ進む動き
類義語との違い
work through:
問題や感情を時間をかけて段階的に乗り越す
overcome:
困難や問題を打ち勝って一気に克服する
英英
To deal with and overcome difficulties or negative emotions until they are resolved or no longer affect you.
語源
work throughは、work=努力して取り組む、through=通り抜ける・最後まで、を合わせた形。努力して問題を通り抜けるから、~を克服する。
コラム
- 感情や問題を扱う場面でよく用いられ、work through + feelings/problemsやwork through something with someoneの形で相談しながら段階的に処理するニュアンスを出す。