あざ笑う
例文
She often sneers at me.
彼女はよく私をあざ笑う。
コアイメージ
鼻や口の片側をゆがめて、相手を見下すような顔
関連語
使い方
-
sneer at
〜をあざ笑う
類義語との違い
sneer:
相手を見下してあざ笑い、軽蔑を示す
mock:
人の言動をまねてばかにする
ridicule:
公然と馬鹿にして軽蔑し、強い非難を含む
taunt:
言葉で挑発してからかい、怒らせる意図がある
英英
To smile or talk in a mean way that shows you think someone or something is not important or worthy of respect.
語源
sneerは、中英語期のsnerenなどに由来し、当時から口や鼻をゆがめて軽蔑を示す意味で用いられ、現代英語でもあざ笑うを表す。
コラム
- sneerは自動詞として単独で「あざ笑う」を表し、sneer at+対象の形では「〜をあざ笑う」と対象を明示する構造になる。
例文
コアイメージ
冷たいからかいや嘲笑で相手をばかにし、自分を上に置く気持ち
関連語
使い方
-
deride somebody
〜をあざ笑う
類義語との違い
deride:
人をあざ笑い軽蔑する
mock:
人をからかいあざ笑う
tease:
からかう。遊び心または意地悪を含む
insult:
侮辱する。はっきりと悪口を言う
ridicule:
嘲笑して軽蔑する。より形式的で強い語
英英
To make fun of someone or something by saying things that show you think they are foolish or not important.
語源
derideは、ラテン語のde-(下へ)+ridere(笑う)が組み合わさった語で、「~をあざ笑う」の意味で英語に入った
コラム
- derideは冷たい嘲りを表す他動詞で、人物や考えを目的語に取りやすく、やや堅い文や評論で見かける