例文
コアイメージ
ものの中から一つを選び出すこと、または指先で小さな物をつまんで取り上げる動作
関連語
使い方
類義語との違い
pick:
いくつかの中から1つを選び出す、くだけた語
choose:
複数の中から決めて選ぶ、一般的な語
select:
正式・書き言葉で注意深く選ぶ、やや堅い語
英英
To choose someone or something from a group, often because they are the best or most suitable option. To carefully take something away from a place, especially if it is small.
語源
pickは、Middle Englishのpiken(鳥がついばむ、つまむ)が語源で、小さくつまんで取り出す意味から比喩的に「~を選び出す」の意味になった
コラム
- 口語では choose よりくだけた選択を表す傾向があり、フォーマルな文脈では choose のほうが適する場合がある
例文
コアイメージ
群れや並びの中から一人や一つを分けて取り出すイメージ
関連語
類義語との違い
single out:
多くの中から特に一つを選び、注意を向ける
choose:
複数の中から一つを選ぶ、一般的で中立的
pick:
カジュアルに選ぶ表現で、口語で使われやすい
英英
To choose one person or thing from a group because they stand out as better, worse, or more important than the others.
語源
single outは、single=一つだけのもの、out=外へ出す、を合わせて一つを外に出すイメージから群れや集団から特定の一人や一つを選び出すという意味になる
コラム
- 会話ではsingle outの後にfor〜を続けて理由を述べることが多く、singled out for praiseのような形で用いられる