例文

He is a flirt.

彼は遊び人だ。

コアイメージ

相手に軽く好意を示し、深い関係を求めずに楽しむ人やその振る舞いを指す

英英

A person who habitually shows romantic or sexual interest in others in a playful or casual way, often without serious intent.

語源

flirtは、もともと軽くはじくような動作を表す動詞から転じて軽い愛情表現を意味するようになり、のちに名詞化して『遊び人』の意味を持つようになった。

コラム

  • flirtは軽いからかいや遊びの好意を表す言葉で、相手と深い関係を築くつもりがない行動を示す場合が多い。

例文

He is a gadabout who flits from party to party.

彼はパーティーからパーティーへと移り歩く遊び人だ。

コアイメージ

娯楽や社交を求めてあちこち渡り歩く人を指す

英英

A person who habitually goes from place to place seeking social amusement; often used to describe a frivolous or social person.

語源

gadaboutは、動詞gadと前置詞aboutの結合に由来し、動詞句gad aboutが名詞化して人を表す語になった

コラム

  • やや古風で冗談めいた軽い非難の含みがあり、小説や新聞などで人物描写に使われることが多い
モチタンアプリで効率アップ

例文

He was known as a playboy in his youth.

彼は若い頃、遊び人として知られていた。

コアイメージ

遊び人で、軽薄に異性との関係を楽しむ男性を指す

英英

A man who pursues casual romantic or sexual relationships and avoids committed attachments.

語源

playboyは、play(遊ぶ)+ boy(少年)の合成語で、もともとは『遊ぶ少年』を指し、19世紀以降に成人男性の放縦や異性交際の軽さを表す語に発展した。

コラム

  • Playboyは1953年創刊の雑誌名でもあり、先頭大文字のPlayboyは雑誌やブランドを指すことがある。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード