例文
A crowd gathered in the square.
群衆が広場に集まった。
コアイメージ
人数が多くて一人ずつ区別しにくく、まとまった塊になる状態
関連語
使い方
類義語との違い
crowd:
多くの人が集まった状態(群衆)
people:
個々の人々の総称、一般的な集まり
group:
共通の目的や特徴で集まった人のまとまり
英英
A large number of people who come together in one place, often for a specific purpose like watching an event or expressing their opinions.
語源
crowdは、古い英語やさらに古いゲルマン語の語に由来し、もともと『押す・詰める』を意味した語が変化して『群衆』の意味になった
コラム
- crowdは人が押し合って集まる様子を表す語で、crowd around/crowd intoのように動詞と組んで『群がる』の意味を作る
例文
The throng filled the stadium with excitement.
スタジアムは群衆の熱気に包まれた。
コアイメージ
人々が同じ方向や一点に向かって押し寄せ、道や広場を埋める
使い方
-
throng of
大勢の〜
類義語との違い
throng:
多くの人が密集して集まった大勢の人
crowd:
多くの人の集まり。密集していることが多く、語感は中立的
group:
共通の目的や関係でまとまる集団。少人数の場合もある
英英
A large number of people gathered together in one location.
語源
throngは、古英語のþrong(押し合う人々)から発展し、多くの人が押し合う「群衆」という意味になった
コラム
- throngは名詞で『群衆』を意味し通常a throng of〜で使うほか、動詞としてthrong into/aroundのように『押し寄せる』の意味でも使われる。
例文
コアイメージ
多数の人や集団が押し寄せる、統制の取れていない大きな群衆
英英
a large group of people, especially one that is disorderly, overwhelming, or perceived as invasive
語源
hordeは、モンゴル語・トルコ語のordu(陣営・軍団)を経て東欧語やフランス語を通り英語に入り、もともとは遊牧民や軍団を指していたが転じて「群衆」の意味になった。
コラム
- hordeはしばしば否定的な語感で用いられ、秩序のない大量の群衆や侵入する集団を描写する語として使われる