締め付け
例文
コアイメージ
物の周りや中を狭くして、通り道や空間を小さくするイメージ
関連語
使い方
類義語との違い
constriction:
物や血管などがきつく締め付けられて狭まる様子
restriction:
範囲や自由を狭めて行動などを制限すること
pressure:
体や物にかかる押す力や圧力のこと
英英
The act of making something tighter or narrower, often causing pressure or a feeling of being squeezed.
語源
constrictionは、接頭語con-(一緒に・強める)と動詞stringere(引く・締めるを表す語)が合わさって「引いて締める=締め付け」を表す。
コラム
- construction(建設)と混同されやすいが、constrictionは締め付けや狭めることを意味し、文中では物や体の圧迫や狭窄を指す
例文
He complained about the squeezing of his shoes after the hike.
彼はハイキングの後、靴の締め付けを不快に感じた。
コアイメージ
力を加えて物をきつくする動作を指し、締め付け
英英
The action or process of making something tight by applying pressure, especially causing discomfort when clothing or footwear presses against the body.
語源
squeezingは、動詞squeezeの現在分詞で、squeezeは中英語のsquesenを経て物を押して狭める意味に発展した
コラム
- squeezingは衣類や靴が体を圧迫して不快を生じさせる表現で、physicalな締め付けを描写する場面で頻出する
例文
She complained about the tightness of her shoes after walking.
彼女は歩いた後、靴の締め付けについて不満を言った。
コアイメージ
物や体を圧迫して動きや余裕を失わせること(締め付け)
英英
the state of being tight or constricted, especially causing discomfort or limiting movement.
語源
tightnessは、形容詞tight(きつい、しっかりした)に名詞化接尾辞-nessが付いて「きつく締められている状態」を表す語として成立した。
コラム
- 靴や衣類のtightnessは身体の圧迫や痛みを指し、医療やスポーツの文脈では筋肉の張りやこわばりを表すことがある