確かめる
例文
コアイメージ
疑いやあいまいさがあることを、証拠や別の情報で調べて本当だと確かめる
関連語
使い方
-
confirm that
〜であることを確認する
-
confirm receipt
受領を確認する
-
confirm a reservation
予約を確認する
類義語との違い
confirm:
事実や情報が正しいかを確かめる
check:
簡単に調べたり点検して確かめる
英英
To make sure that something is true or correct, often by giving more evidence. To let someone know that a plan, date, or situation is now certain or official.
語源
confirmは、ラテン語confirmāre(con=強く+firmāre=固める)が語源で、「確かな状態にする」から転じて「~を確かめる」という意味になった
コラム
- 依頼表現では Please confirm ~ が直接的な指示、Could you confirm ~ が丁寧な依頼になり、英検の英作文や面接で場面に応じた表現選択につながる
例文
コアイメージ
主張や記録と証拠を突き合わせて本当か確かめる
関連語
使い方
-
verify that
〜を確かめる
-
verify whether
〜を確かめる
類義語との違い
verify:
事実やデータが正しいかを確かめる
check:
状態や数値を調べて点検・確認する
confirm:
情報や予約などを正式に確かめる
英英
To find out if something is correct or true; to confirm that something is accurate.
語源
verifyは、古フランス語verifierから英語に入った借用語で、その語源はラテン語verificare(真にする)。英語では「~を確かめる」の意味で使われる
コラム
- verifyは「~を確かめる」で、confirmが同意や報告の確認にも使われるのに対しverifyは証拠や方法で検証するニュアンスが強い
例文
コアイメージ
確認や準備をして、そのことが確実に起こるようにする
関連語
類義語との違い
make sure:
確認する意味と結果を保証する意味の両方を含む
check:
(物・情報を)確認する、点検する
confirm:
事実や予定を正式に確認する
ensure:
確実にそうなるようにする、保証する
verify:
厳密に検証して真偽を確かめる
英英
To find out if something is correct or to confirm that something has been completed, ensuring that you are certain about the outcome.
語源
make sureは、make=行う・〜にする、sure=確かな状態。合わせて『確かにする』という意味になり、確認して間違いないようにすることを表す。
コラム
- make sureは「~を確かめる/確実にする」を意味し、単なる確認(check)と結果を保証する(ensure)の両方の用法があり文脈で使い分ける必要がある
例文
コアイメージ
事実や状況を詳しく調べて、確かな結論にたどり着く
関連語
使い方
-
ascertain that
〜ということを確かめる
-
ascertain whether
〜かどうかを確かめる
類義語との違い
ascertain:
事実や情報を調べて突き止め確かめる
confirm:
既にある情報や予定を改めて確かめる
check:
点検や見直しで正しいかどうか調べる
英英
語源
ascertainは、接頭辞a-(〜へ)と形容詞certain(確かな)が合わさり「確かな状態にする」から「~を確かめる」という意味になった
コラム
- confirmよりやや硬い表現で、公的な調査や報告書の文脈で使われることが多い。