例文
コアイメージ
線や境界だけでなく、法律や約束、他人の権利を越えて決まりやルールを破ること
関連語
使い方
類義語との違い
violate:
規則・法律などに反して守らない、公式な言い方
break:
規則・約束などを破る、一般的で口語的
disobey:
命令や指示に従わない、個人の不服従
英英
To break or fail to comply with a law, rule, or agreement; to infringe on someone's rights.
語源
violateは、もとは身体的な暴力を表したラテン語から始まり、やがて法律・約束の破りにも使われるようになり英語で「~を破る」の意味になった
コラム
- ニュースの見出しや記事で個人情報流出や契約違反を短く強調して伝える際に使われ、見出しでは簡潔に表現されることが多い。
例文
コアイメージ
約束の場で差し出した手を途中で引き、取り決めを守らない状態
関連語
使い方
-
約束を反故にする
類義語との違い
renege:
約束を破って取り決めを守らないこと、法律やビジネスで使われる
break:
約束や規則を破る広い意味の基本動詞
英英
語源
renegeは、ラテン語renegare(re=再び+negare=否定する)に由来し、本来の「否定する」が転じて「(約束などを)破る」という意味になった
コラム
- 法律やビジネス文ではrenege on the agreementのように用いられ単なる変更や忘れではなく約束違反を意味する点に注意する。