例文
She is a magna cum laude graduate of the university.
彼女はその大学の最優等の卒業生だ。
コアイメージ
学位の称号として学業で非常に高い栄誉を受けたことを示す表現
英英
A Latin honor phrase used on diplomas to denote very high academic distinction; often translated as “highest honors” but its exact rank varies by institution.
語源
magna cum laudeは、magna(大いなる)+cum(ともに)+laude(称賛)から成り、字義どおり『大いなる称賛とともに』の意で学位表記に用いられる。
コラム
- 多くの大学ではsumma>magna>cumの順に扱う例が多いが、授与基準や順位は学校ごとに異なるため和訳は機関基準の注記が望ましい。
例文
She is a summa cum laude graduate.
彼女は最優等の卒業生です。
コアイメージ
学位や卒業に関して与えられる最も高い栄誉を指す
英英
A Latin honorific phrase meaning 'with highest praise', used to designate the award of the highest academic honor or distinction.
語源
summa cum laudeは、summa(最上)+ cum(〜と共に)+ laude(称賛)というラテン語の語要素から成り、直訳で『最高の称賛と共に』となり学術称号として定着した
コラム
- 学位証明書や履歴書で学業の区分を示す表現として使われ、英語圏では卒業生紹介や公式記録に現れる