例文
コアイメージ
持ち運ぶ実物の荷物と比喩的な心理的荷物の両方を一括して指す語
使い方
類義語との違い
baggage:
旅行などの手荷物全般を指す語(不可算)
luggage:
旅行の手荷物全体を指す語(不可算)、baggageとほぼ同義
bag:
袋状の入れ物一つやその中身で、baggageより具体的で可算
suitcase:
衣類などを入れる角形の旅行用ケースで、baggageの具体例
英英
The luggage or personal possessions carried by a traveler, and by extension the emotional burdens someone carries.
語源
baggageは、袋を意味する bag に集合を表す接尾辞 -age がついてできた語で、まとめた荷物=手荷物を表す。
コラム
- 通常は不可算で単数扱いが基本で複数形は稀であり、荷物に関する語と結び付いてcarry-on baggageやbaggage claimが使われ、心の荷物はemotional baggageと表す。
例文
コアイメージ
旅行や外出で持ち運ぶ、スーツケースやかばんに入れた身の回りの荷物のまとまり。
使い方
類義語との違い
luggage:
旅行で持つ手荷物全体を指す語
bag:
袋状の入れ物で手提げや小さな手荷物にも使う語
suitcase:
衣類などを入れる箱型の手荷物で、一つのケースを指す語
baggage:
旅行や輸送での荷物の総称で、luggageとほぼ同義だがややかたい響きがある
英英
語源
luggageは、動詞lug(引きずる)+接尾辞-ageからできた語で、『引きずるもの=運ぶ荷物』の意が転じて現在の手荷物を指す
コラム
- luggageは手荷物を指す不可算名詞なので“a luggage”とは言わず、1個なら“a piece of luggage”、複数なら“two pieces of luggage”と表現する