悪臭
例文
コアイメージ
腐敗や分解によって生じる、特に強くて不快なにおいの状態
英英
A foul odor specifically characteristic of decay or decomposition; the quality of being fetid.
語源
fetidnessは、fetid(腐敗臭のある)+名詞化接尾辞‑nessから成り、fetidはラテン語foetidus(悪臭のある)を起源とする。
コラム
- 傷や食べ物の腐敗など衛生や診断の文脈で原因や程度を示す語として用いられる
例文
コアイメージ
呼吸や口から発する不快なにおいをさす医療語としての悪臭
英英
A medical term for an unpleasant or offensive smell from the body, especially foul breath noted in clinical contexts.
語源
foetorは、ラテン語foetorに由来し、動詞foetēre(悪臭を放つ)に基づく。医学ラテン語を経て英語に入り、呼気の悪臭を指す用語として用いられる。
コラム
- 医療文献ではfetor oris(口臭)やfetor hepaticus(肝性臭)などの専門語があり、症状の種類を示す語として用いられる
例文
コアイメージ
腐敗や汚れに由来する不快で強いにおい、悪臭
英英
An offensive or unpleasant smell, especially one that is strong, putrid, or rotten.
語源
foulnessは、語根foul(古英語fūl「腐った/不潔」)に名詞化接尾辞-nessが付いて『不快なにおい=悪臭』の意味を成すようになった
コラム
- foulnessは文学的・記述的な場面で使われることがあり、口語ではしばしばstinkやodorが代替される
例文
During the examination the doctor noticed a malodor coming from the wound.
診察中、医師はその傷口から悪臭がするのを確認した。
コアイメージ
腐敗や感染に伴う強い不快なにおいを指す悪臭
英英
A foul, putrid smell produced by decay or infection; an offensive odor often indicating decomposition.
語源
malodorは、mal-(悪い)とラテン語odor(におい)から成る複合語で、英語では主に医学・環境衛生の文脈で使われる。
コラム
- 感染や腐敗の兆候を示す文献や報告書で見られる表現で、腐敗臭を示す場合に特に使用される。
例文
The malodorousness from the garbage bin made the kitchen unbearable.
ゴミ箱からの悪臭で台所が耐えられなくなった。
コアイメージ
鼻に強く不快なにおいが立ち込めること、悪臭がする
英英
語源
malodorousnessは、形容詞malodorous(ラテン語のmal-「悪い」とodor「におい」に由来)に名詞化接尾辞 -ness が付いて『悪臭』の状態を表す語。
コラム
- malodorousnessは書き言葉で硬めの表現で、台所の例のような場面ではbad smellやstinkが日常表現としてよく使われる
例文
Residents complained about the malodour drifting from the nearby factory.
住民は近くの工場から漂う悪臭について苦情を言った。
コアイメージ
悪臭、不快で強いにおいがすること
英英
an unpleasant or offensive smell; a foul odor that is noticeably disagreeable to the senses.
語源
malodourは、ラテン語malus(悪い)に由来する接頭辞mal-と、ラテン語odōr/古フランス語odeurに由来するodourが結びついて「悪いにおい」を表す語として成立した。
コラム
- malodourは英米で綴りが異なり英国ではmalodour、米国ではmalodorが多く用いられ、書き言葉や環境報告で見かける語である
例文
Residents complained about the noisomeness coming from the factory.
住民は工場からの悪臭について苦情を言った。
コアイメージ
悪臭そのものとしての強い不快な匂いやその状態を指す
英英
A foul or highly unpleasant smell; the presence or quality of an offensive odor.
語源
noisomenessは、形容詞noisomeに名詞化接尾辞-nessが付いて『悪臭』を表す語として派生した
コラム
- 日常英語ではnoisomenessはやや稀な語で、より一般的にはfoul odorやstenchが使われる
例文
There was a pong coming from the kitchen.
台所から悪臭がしていた。
コアイメージ
狭い場所からふっと立ち上る不快なにおい
英英
A British informal noun for a strong, unpleasant smell; also used as a verb meaning to give off such a smell.
語源
pongは、擬音語に由来し、においがふっと立ち上る様子を表す俗語として英語で定着した。口語表現として名詞・動詞の用法が広まった。
コラム
- 英国で日常的に使われる俗語で、名詞で「悪臭」、動詞で「悪臭を放つ」を表すため会話でよく見かける。
例文
He couldn't stand the stank in the locker room.
彼はロッカールームの悪臭に耐えられなかった。
コアイメージ
悪臭そのものと、それによって生じる不快な雰囲気をさす
英英
A strong, unpleasant smell; can also be used figuratively for an offensive or unpleasant atmosphere.
語源
stankは、動詞stinkの過去形がそのまま名詞化して「悪臭」を表すようになり、さらに比喩的に「嫌な雰囲気」を指す用法が生じたことに由来する。
コラム
- 比喩的に不正や問題点を指して「そこにstankがある」と言う使い方があり、文字通りの悪臭以外でも使われることがある。
例文
Residents complained about the stinkiness from the nearby factory for weeks.
住民は数週間、近くの工場からの悪臭について苦情を言った。
コアイメージ
悪臭、つまり不快で強いにおいがする状態
英英
語源
stinkinessは、stink(強い不快なにおいを放つ)に名詞化接尾辞-inessが付いて「悪臭である状態」を表す語として作られた。
コラム
- stinkは動詞と名詞で使われ、stinkyは形容詞、stinkinessはにおいの程度や状態を名詞として表す語で、the stinkiness of〜の形で使われる。