悪化させる
例文
コアイメージ
複数の問題や要因が重なって全体がさらに悪くなるイメージ。
関連語
使い方
類義語との違い
compound:
複数の要因が重なって事態をさらに悪化させる
worsen:
状態や問題をより悪くする一般的動詞
aggravate:
問題や症状を悪化させるが、重なりの含意は弱い
英英
To make a situation more serious or difficult by introducing additional problems or negative factors.
語源
compoundは、ラテン語 compōnere「一緒に置く」から来て、もともと「混ぜる・組み合わせる」。そこから「問題などをさらに悪くする=~を悪化させる」という意味に派生
コラム
- compound は複数の要因が重なって事態を悪化させるニュアンスがあり、単に強める意味のexacerbateやaggravateと比べて『重なり』を含意する場合がある
例文
コアイメージ
小さな火に油を注いで炎を大きくするように、症状や問題を強めたり人の気持ちをいらだたせたりするイメージ
関連語
使い方
-
aggravate the situation
〜を悪化させる
類義語との違い
aggravate:
~を悪化させる(他動詞)
worsen:
状態をさらに悪化させ、日常的に自・他で使う
deteriorate:
時間をかけて徐々に悪化し、主に自動詞で使う
英英
To make a bad situation, illness, or injury worse; to cause someone to feel angry or annoyed.
語源
aggravateは、ラテン語のad(~へ)+gravare(重くする)が合わさった語で、本来は「重くする」から物事を深刻にして「~を悪化させる」という意味になった。
コラム
- aggravateは「人を怒らせる」と誤解されがちだが、基本は『状態を悪化させる』で、人を不快にする用法は文脈次第
例文
Pollution can exacerbate respiratory problems.
汚染は呼吸器の問題を悪化させる。
コアイメージ
ある問題に別の要因が重なり、状態がよりひどくなると考えるイメージ
関連語
使い方
-
exacerbate respiratory problems
呼吸器の問題を悪化させる
-
exacerbate symptoms
症状を悪化させる
-
exacerbate the situation
状況を悪化させる
類義語との違い
exacerbate:
物事や状況をさらに悪化させる
worsen:
状態や出来事を一般的に悪化させる
aggravate:
問題や痛みを強めて悪化させる
deteriorate:
徐々に悪化して質や状態が落ちる
英英
To make a difficult or unpleasant situation even more serious or severe.
語源
exacerbateは、ラテン語の接頭語ex-(さらに)とacerbus(苦い)から「さらに苦しくする=悪化させる」という意味で英語に入った
コラム
- exacerbateは書き言葉で見かけることが多く、日常会話ではworsenやmake worseが代わりに用いられる場合が多い
例文
His remarks only acerbated the tense atmosphere.
彼の発言は緊張した雰囲気を悪化させただけだった。
コアイメージ
事態や感情をより悪い状態に変える
英英
To worsen a situation, condition, or feeling by increasing its negative quality.
語源
acerbateは、ラテン語 acerbus(苦い、つらい)に由来し、英語では比喩的に「苦くする」から「悪化させる」の意味で定着した。
コラム
- exacerbateの方が一般的で、acerbateはやや文語的に使われる傾向があり、書き言葉で目にする頻度が高い。