急落する
例文
コアイメージ
短時間で大きく落ち、値や量が急激に下がるイメージ
関連語
使い方
類義語との違い
plunge:
急に大きく下がる、急落する(変化が鋭い)
fall:
下に落ちる、価格や数値が下がる一般的な表現
drop:
急にまたは目立って下がる、突発的な減少を表す
decline:
徐々に下がる、緩やかでやや正式な減少を示す
英英
To fall suddenly and sharply, especially in value or amount.
語源
plungeは、古フランス語plonger(飛び込む)から入った語で、もともとは水に勢いよく入る意味。そこから比喩的に値段や量が急に下がる「急落する」の意味に広がった。
コラム
- 新聞や金融記事の見出しで使われやすく、直前に副詞(suddenlyなど)を置くと瞬間的な下落を強調できる。
例文
コアイメージ
真下へ急速に落ち、量や価値が一気に減る動き
関連語
使い方
-
plummet to
〜に急落する
-
plummet by
〜だけ急落する
-
plummet from
〜から急落する
類義語との違い
plummet:
短時間で急激に下がる
fall:
一般的に下がる(急さや程度は含まない)
drop:
短時間で突然下がるが、plummetほど急激・大きくない
decline:
徐々に少しずつ下がる
英英
To fall or decrease suddenly and quickly in value, amount, or height.
語源
plummetは、古フランス語のplommet(小さな鉛のおもり)から来て、まっすぐ下に落ちることを表した。その後、価格などが急に下がる「急落する」の意味になった。
コラム
- ニュースや経済記事で株価や売上が短時間に大幅に下がる場面で使われ、比喩的に人気や評価の急落にも用いられる。