例文

The arterial road was congested during rush hour.

その幹線道路はラッシュ時に渋滞していた。

コアイメージ

幹線道路は信号や交差点を含みつつ都市の主要な交通を分配し移動を円滑にする道路を指す

英英

A principal city street that distributes traffic and typically includes intersections and traffic signals, unlike limitedaccess highways.

語源

arterial roadは、arterial(主要な通り道を意味する語)とroadが組み合わさり、高速道路のような限定的通行路と区別される都市内の主要路を指す用語として定着した

コラム

  • 高速道路と異なり出入口や信号が存在して交通のつながりを作る点で役割が異なるため、道路の機能区分として使い分けられる

例文

The parkway connects the city center to the suburbs.

その幹線道路は市の中心部と郊外を結んでいる。

コアイメージ

緑地や並木を伴い都市と郊外を結ぶ、景観に配慮された幹線道路を指す

英英

A broad, often landscaped main road that carries traffic between urban areas and suburbs, sometimes designed with limited access and scenic features.

語源

parkwayは、公園を意味するparkと道を意味するwayの合成語で、もとは公園内や公園沿いの景観重視の道を指し、後に幹線道路にも用いられるようになった。

コラム

  • アメリカでは景観を重視した幹線道路を指すことが多く、道路名や地名の一部として使われる例が多い
モチタンアプリで効率アップ

例文

The new throughway reduced travel time between the suburbs.

その新しい幹線道路は郊外間の移動時間を短縮した。

コアイメージ

都市や地域をつなぎ、自動車の流れを優先する主要な道路

英英

A main road intended to carry through traffic between districts or regions, typically designed for relatively fast vehicular travel.

語源

throughwayは、through(通り抜ける)+way(道)から成り、通過するための道を表す語として生まれ、地域間をつなぐ主要道路の意味で定着した。

コラム

  • throughwayは地域間の交通の流れを確保する主要道路を指し、道路計画や地図記載で用いられる用語である

例文

The trunk road to the city is closed for repairs.

市へ向かう幹線道路は修理のため通行止めです。

コアイメージ

都市や地域を結び、交通の流れを集める幹線道路

英英

a main road that carries through traffic between towns or cities, serving as a primary route for long-distance travel rather than local access

語源

trunk roadは、trunk(幹、主要部分)という語を比喩的に用し、主要な通行路を表す表現として定着したことに由来する

コラム

  • 英国英語でよく使われる語で、米語ではhighwayやmain roadと表現されることが多い

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード