天使のような
例文
コアイメージ
天使のような優しさと穏やかさで周囲を安心させる性質を指す
英英
Having characteristics associated with angels, such as kindness, purity, or serene beauty; resembling an angel.
語源
angelicは、ギリシャ語angelos「使者」→ラテン語angelicusを経て英語化し、接尾辞-icで形容詞化して「天使に関する/天使のような」を表す。
コラム
- 外見や声、行為に対する賞賛表現としてよく使われ、日常では比喩的に優しさや無垢さを褒める用途が多いが宗教文献では文字通り天使に関する意味で用いられる点に注意
例文
コアイメージ
天使のような優しさや平安に満ち、人を落ち着かせる性質をさす
英英
Resembling or characteristic of an angel or seraph; conveying purity, serenity, or bliss.
語源
seraphicalは、ヘブライ語のseraph(燃える天使)を語源とするseraphicの変形で、聖書の天使に由来して『天使のような』という意味になった
コラム
- 文学的で詩的な語感が強く、微笑みや声などに対して天使のような穏やかさや純粋さを強調する際に用いられる
例文
コアイメージ
天使のような穏やかさと慈愛が表情や声に表れていることを指す
英英
Having the gentle, innocent, or saintly quality of an angel, especially as shown in appearance or expression.
語源
seraphicは、ヘブライ語のseraphim(熾天使)に由来し、中世ラテン語seraphicusを経て英語に入り「天使のような」の意になった。
コラム
- 文学や宗教的文脈で用いられることが多く、smileなどと組んで天使のような穏やかさや慈愛を強調する表現として使われる。