例文
コアイメージ
扱うべきこととして取り上げられる話題や事情
使い方
類義語との違い
matter:
事がら、出来事や問題などのこと
thing:
物事や出来事を指す広い語
problem:
問題や困りごと、解決を要する事柄
stuff:
物や事柄の集合をざっくり指す語
英英
A subject or situation that needs to be discussed or dealt with; an issue.
語源
matterは、ラテン語materia(もの・材料)が古フランス語matiereを経て英語に入った言葉で、もとの「もの」から広がって「事がら」を表すようになった
コラム
- What's the matter?は『どうしたの』と訳され、その場合のmatterは話題や問題を指す『事がら』である
例文
She handled the delicate affaire with great care.
彼女はその微妙な事柄を非常に慎重に扱った。
コアイメージ
対処や扱いが必要な一つの事柄や案件を指す
英英
a single matter or case that calls for attention or careful handling
語源
affaireは、ラテン語の facere(する)系統を経て古フランス語で『すること・用事』を意味する語となり、英語圏では『扱うべき事柄』を表す用法が定着した
コラム
- 例文のように delicate を伴う場合は私人の問題から職務上の案件まで広く『慎重に扱うべき事柄』を指す