例文

She spread margarine on her warm toast.

彼女は温かいトーストにマーガリンを塗った。

コアイメージ

植物油を加工・固化して作る、塗って使う食品(バターの代替品)

英英

A manufactured spread composed of blended vegetable oils and additives, produced to mimic butter and used for spreading, cooking, and baking.

語源

margarineは、フランス語を経て英語に入った語で、化学的にはmargaricという脂肪酸名に由来し、その語源はギリシャ語で真珠を意味するmargaronに遡る

コラム

  • マーガリンは歴史的に水素添加で固められトランス脂肪酸が問題視されたが近年は製法改良で脂肪組成が見直されるなど製品ごとの差異が大きい

例文

Spread some marge on the toast.

トーストにマーガリンを塗って。

コアイメージ

口語で用いられるmargarineの短縮形としてのマーガリン

英英

An informal British/Australian term for margarine, the common spreadable fat used on bread and in cooking.

語源

margeは、マーガリンの口語短縮で、margarine自体は19世紀に命名され、語源はギリシャ語margarites(真珠)にさかのぼる

コラム

  • 小文字のmargeはマーガリンを指す口語表現である一方、頭文字を大文字にすると人名のMargeと区別される
モチタンアプリで効率アップ

例文

He bought a tub of margarin at the supermarket.

彼はスーパーでマーガリンを一つ買った。

コアイメージ

マーガリン、主に植物油から作られる塗るタイプの食用脂

英英

A butter substitute made from vegetable oils, typically sold as a spread for bread and used in cooking.

語源

margarinは、英語で通常margarineと綴られる語と同根で、フランス語margarineが19世紀に代用バターとして命名されたことに由来する。

コラム

  • 英語の標準綴りは margarine であり、margarin は綴りの異なる形または誤記として扱われることがある

例文

She spread oleo on warm toast.

彼女は温かいトーストにマーガリンを塗った。

コアイメージ

マーガリン、パンに塗るための植物性の食用脂

英英

Informal term for margarine, a spread made from vegetable oils used like butter.

語源

oleoは、oleomargarineの短縮形で、ラテン語oleum(油)を含む語とmargarineの組み合わせから生まれ、略して日常語として使われるようになった。

コラム

  • アメリカ英語では口語的にマーガリンを指し、レシピや会話でoleoと表記されることがある。

例文

Spread oleomargarine thinly on warm toast for better flavor.

温かいトーストにマーガリンを薄く塗ると風味が良くなる。

コアイメージ

食卓でバターの代わりに塗って使う、油脂を原料としたスプレッド

英英

A spread made from refined fats and oils intended as a butter substitute, used on bread or in cooking.

語源

oleomargarineは、ラテン語のoleumに由来する接頭語oleo-とmargarineが結合して生まれた語で、油を原料とする塗る脂を指す。

コラム

  • 食品表示や古い英語文献ではoleomargarineや略してoleoと表記されることがあり、margarineという語と同義で用いられることが多い。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード