例文
コアイメージ
飲み物や軽い食事を出して、客が座って時間を過ごす小さな飲食店。
使い方
-
go to the cafe
カフェに行く
-
at the cafe
カフェで
類義語との違い
cafe:
飲み物や軽食を楽しむ小さな店
restaurant:
料理を出し、食事をするための店
shop:
物を売る小さな店、買い物が中心
store:
多くの商品を扱う店で規模や品ぞろえが大きい
英英
A small place to eat and drink, often serving light meals and beverages.
語源
cafeは、フランス語のcaféをそのまま英語に取り入れた借用語で、アクセントを落として小さな喫茶店=カフェの意味で使われる語
コラム
- cafeは現代的で軽食や長居できる店が多く、昔ながらの喫茶店(kissaten)は落ち着いた雰囲気や手作りメニューを重視する点で違いがある
例文
Let's meet at the caff after work.
仕事の後でそのカフェで会いましょう。
コアイメージ
カフェの中でも安価で気軽に飲食できる、街角の大衆的な喫茶兼軽食店を指す
英英
Informal British term for a cheap, casual café or diner serving drinks and simple meals.
語源
caffは、フランス語caféから入った英語caféの口語的短縮形で、綴りを変えた俗語として20世紀に広まり、庶民的な喫茶兼食堂を指す
コラム
- イギリスの口語で用いられる綴りでカフェより砕けた印象を与え、朝食や軽食を出す大衆的な店を指す場面が多い
例文
I often work from a coffee shop to avoid distractions.
私は気が散るのを避けるため、よくカフェで仕事をする。
コアイメージ
コーヒーを主に提供し席で飲食や滞在ができる飲食店舗
英英
A small establishment that primarily serves coffee and often offers seating for drinking, light meals, or socializing.
語源
coffee shopは、coffeeはアラビア語qahwaを経てイタリア語caffèに至った語で、shopは商店を表す語であり、両者が組まれた複合語でコーヒーを売る店を指す。
コラム
- coffee shopはコーヒーを中心に提供する店舗を指し、喫茶店やカフェと重なる点が多いが内装や提供メニューで業態が分かれる