例文
I got the top rank in the entrance exam.
私は大学入試でトップの順位を得た。
コアイメージ
階段の段のように並んで、上の方か下の方かで位置が決まる
関連語
使い方
類義語との違い
rank:
社会や組織での地位や身分
status:
社会的・法的な地位や評価
position:
職務や組織内の役割としての地位
level:
階層や程度の段階、上下の位置
英英
A position or level that someone holds in an organization, especially in the military or police; a place in a list that shows the order of quality or importance; someone's status in society.
語源
rankは、古フランス語のrang(列、並び)から入って、列の中の位置を表す語が転じて「地位」の意味になった
コラム
- 日本語の「ランク」は評価や等級の意味で定着しているが、英語のrankは本来「地位・階級」を指し、文脈によっては順位や評価の意味になる点に注意する
例文
コアイメージ
上から順に並べて、どの位置にいるかを示すイメージ
使い方
類義語との違い
ranking:
順位の並びや序列を示す語
rank:
個々の持つ順位や階級を表す語
position:
競争や集団での位置、職位や立場も含む語
英英
A position on a scale that indicates how good someone or something is when compared to others, often shown in a list arranged by quality or importance.
語源
rankingは、動詞rank(順位を付ける)に名詞化の-ingがついてできた言葉で、順位や位を表す語
コラム
- TOEICの問題文では市場や業績、評価の比較説明でrankingが順位を示す語として使われることがあるため文脈で順位の対象を確認する