進行中
例文
The project is underway and progressing smoothly.
プロジェクトは進行中で、順調に進んでいる。
コアイメージ
出発してから動き続け、目的に向かって進んでいる状態
関連語
使い方
-
be underway
進行中
-
get underway
始まる
類義語との違い
underway:
すでに始まって進行している状態
ongoing:
進行が続いていることを強調する(継続している)
current:
「現在の」を指し、開始済みかは示さない
pending:
まだ最終決定や実行がされておらず保留になっている状態
英英
in progress or currently happening; something that is in motion or being carried out.
語源
underwayは、もと航海用語の under way(出航して航行中)に由来し、そこから転じて現代は「進行中」を指す
コラム
- construction、negotiation、meetingなどと結びつきやすく、社内通知や会議案内で'something is underway'とあれば作業や手続きが既に始まっていることを示す
例文
Negotiations are under way.
交渉は進行中だ。
コアイメージ
物事が既に始まり、完了までの途中段階にある状態
関連語
類義語との違い
under way:
既に始まり、完了へ向けて進行している状態
ongoing:
長期間続く進行中の状態
in progress:
作業などが現在進行している状態
英英
語源
under wayは、古く船が動き出していることを示す海事表現が語源で、wayは道や動きの意味を持ち、underはその動いている状態を表して全体で『進行中で』を示す。
コラム
- 「under way」は物事が既に始まって進行している状態を表し、一方「on the way」は人や物が目的地へ向かっている途中を表すため訳が異なる。
例文
The project is in progress.
そのプロジェクトは進行中だ。
コアイメージ
始まりと終わりのあいだで、出来事や作業が少しずつ進んでいる状態
類義語との違い
in progress:
進行中で、まだ完了していない状態
ongoing:
継続して行われていて途中の状態を強調
underway:
すでに始まって進行中であることを示す
英英
happening at the moment and not completed yet
語源
in progressは、in=中に・状態を示す、progress=進展・作業、二つが合わさって『進行の最中にある』という意味になり『進行中で』と訳せる
コラム
- メールや報告書では現状を簡潔に伝える表現として定着しており、ステータス欄でよく見かける
例文
コアイメージ
計画や出来事が動き出して進行中であることを指す
英英
Happening or being planned; underway or in progress.
語源
afootは、中英語の接頭語a-とfoot(足・徒歩)から生じ、元は「徒歩で」の意だったが転じて「動き出している・進行中」の意味になった。
コラム
- afootは計画や出来事が進行中であることをやや書き言葉で表す語で、'a plan is afoot'や'a plot is afoot'のように使われる一方、'on foot'は徒歩でという意味で異なる。
例文
コアイメージ
相手の依頼に対して自分が責任を持って対応する意思や直ちに取りかかることを示す表現、進行中の行為を含意する
英英
Used as a brief assurance meaning the speaker will take responsibility for or immediately begin a task, equivalent to 'I'll take care of it' or 'I'm starting now.'
語源
on itは、on+itで具体の事柄に対して'それを担当している'という感覚を短く示す言い方で、I'm on itの省略形として会話で広く使われる。
コラム
- I'm on itの短縮表現として、対応の意思や即時の着手を伝える場面で用いられ、フォーマルな場ではより明確な表現が選ばれることがある。