例文

Her cracker-barrel advice felt more sincere than polished speeches.

彼女の素朴な助言は、洗練された演説よりも誠実に感じられた。

コアイメージ

素朴な、飾りのない率直な語り口や助言を指す表現

英英

Characterizing speech or advice that is simple, candid, and homespun rather than polished or formal.

語源

cracker-barrelは、田舎の雑貨店でクラッカーの入った樽を囲んで交わされた親しげな会話に由来し、その場の話しぶりが転じて「素朴な」の意になった。

コラム

  • 話しぶりや助言が腰の低い親しみやすさを帯びていることを表す非公式な表現で、フォーマルな場より会話やコラムなどで使われやすい

homespun

意味

例文

The speaker shared homespun wisdom that resonated with the audience.

その演説者は聴衆の心に響く素朴な知恵を語った。

コアイメージ

家庭で作られた飾り気のない様子や言葉づかいを指す素朴な

英英

Simple and plain in style or manner, often suggesting something homemade or of folk origin.

語源

homespunは、home(家庭)+spun(紡がれた)から生まれ、家庭で紡いだ布を指した語が転じて『家庭製で素朴な』の意味になった。

コラム

  • homespunは元々家庭で紡いだ布を指し、その比喩で手作りや飾り気のない言い回しや知恵を表す

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード