粗悪な
例文
コアイメージ
安い材料と雑な仕上げで作られ、もろく長持ちしない品
関連語
使い方
-
shoddy workmanship
粗悪な仕事ぶり
-
shoddy goods
粗悪な製品
-
shoddy materials
粗悪な材料
類義語との違い
shoddy:
作りや仕上げが粗末で品質が低い
poor:
質や状態が期待を満たさない
cheap:
値段が安い、または安っぽい印象
inferior:
他より品質や価値が劣る
shabby:
見た目や作りが古くて粗末
英英
語源
shoddyは、もともと古い布をほどいて再び紡いだ安物のウールを指す名詞shoddyから生まれ、そこから「粗悪な」という形容詞になった
コラム
- cheapとshoddyはどちらも否定的だが、cheapは価格の安さを、shoddyは作りや仕上がりの粗さを強調する違いがある
例文
I returned the cruddy product because it stopped working the first day.
初日に動かなくなったので、その粗悪な製品を返しました。
コアイメージ
粗悪な品質や状態で、使い物にならないと感じさせる
英英
Of poor quality; inferior or defective, often implying something fails to meet expected standards or is unpleasant to use.
語源
cruddyは、crud(汚れ・不潔を意味する俗語)に形容詞化の -y がついて『汚い・粗悪な』の意になった
コラム
- 口語で使われる軽い否定表現で、製品の品質や外観の悪さだけでなく体調不良を表すこともある
例文
He bought a ropey sofa that fell apart.
彼は粗悪なソファを買い、それはすぐに壊れた。
コアイメージ
物や状態の品質や機能が低くすぐ壊れたり使えなかったりすることを表す語、粗悪な
英英
Informal adjective used especially in British English to describe something of poor quality or in bad condition and therefore unreliable or likely to fail.
語源
ropeyは、語源ははっきりしないが20世紀の英語の口語表現として定着し、粗いロープの感触から『粗悪な・頼りない』の比喩的意味が生じたと考えられている。
コラム
- ropeyは俗語で主に英国や豪州で用いられ、物や設備の状態や人の調子が良くないことを表す非公式の形容詞で会話でよく使われる