例文
コアイメージ
ブートキャンプを終えたばかりで経験の浅い新兵
英英
A soldier who is newly enlisted and inexperienced, often fresh from basic training.
語源
buck privateは、private(最下位の兵士)に俗語のbuckが付いて、新しく経験の浅い兵士を強調して指す表現として定着した。
コラム
- 公式文書では通常正式な階級名(例:private E‑1)が使われ、buck privateは口語的・文芸的な描写で用いられる表現。
例文
The military recruit stood at attention during the inspection.
その新兵は点検中に気をつけをした。
コアイメージ
軍隊に新しく加わり基礎訓練を受ける人
英英
A person newly enlisted in the armed forces who is undergoing initial training and integration into military service.
語源
military recruitは、military(軍隊)とrecruit(新たに募集された人)が組み合わさった語で、recruitは中英語期に補充や新人を指した語から英語で「新たに加わる人」の意味に展開した。
コラム
- 軍隊に正式に加わったばかりの人を指し、入隊直後の身分や基礎訓練期間を表す語