例文
コアイメージ
守りを破って相手に近づき、力で働きかける動き
関連語
使い方
類義語との違い
attack:
相手や場所を攻撃する
hit:
一度だけ短く打つこと(殴ること)
fight:
相手と戦って争うことで、長く続くことがある
beat:
何度も繰り返し打つこと、または試合で相手を負かすこと
英英
To make an aggressive move against someone or something in order to hurt, damage, or defeat them.
語源
attackは、もともと「取りつく・くっつける」の意味から、戦いで「敵に取りつく」イメージが強まり、そこから「~を攻撃する」という意味に変わった
コラム
- 日本語の「アタック」はバレーボールのスパイクや洗剤のブランド名として使われることがあるが、英語のattackは物理的・言葉のいずれでも「~を攻撃する」が基本の意味である
例文
コアイメージ
相手の安全や境界を無視して一方的に近づき、攻める動き。
関連語
使い方
-
assault someone
人を攻撃する
類義語との違い
assault:
暴力で相手に突然攻撃を加える
hit:
手や物で相手や物を直接たたくこと
attack:
目的や敵意をもって相手を攻撃する、幅広く使う語
strike:
強い一撃を加えること、または急に襲って妨げること
英英
To physically attack someone in a violent manner.
語源
assaultは、古フランス語の assaut が中英語を通って入った語で、もともと「突進してかかる」という動きから「~を攻撃する」という意味になった。
コラム
- 動詞assaultは目的語を直接取って「人を攻撃する」と表すのが基本で、英文では主語+assault+目的語の語順に注意する。
例文
コアイメージ
力を込めて相手に向かって仕掛け、身体的攻撃や口撃などを含む行為を指す
関連語
類義語との違い
go at:
力を込めて相手に向かって仕掛ける攻撃、身体や言葉含む
attack:
武力や言葉など幅広く使う一般的な攻撃語
hit:
物理的に殴る・打つなど直接的な一撃を表す語
英英
To attack or assault someone, either by violence or by harsh words.
語源
go atは、go=動き出す、at=〜に接近する・〜へ向ける。動き出して相手に向かうという構造から、相手に向かって仕掛ける行為、具体的には〜を攻撃するという意味になる。
コラム
- go atは殴るなどの身体的な攻撃だけでなく言葉や批判で相手に襲いかかる意味でも使われるため文脈で判断する。