入る
例文
She entered the university in 2020.
彼女は2020年に大学に入った。
コアイメージ
外から中へ入る動きと、それが比喩的に入学・入社・入力などの『始まり』を表す感覚
関連語
使い方
-
enter the university
大学に入学する
-
enter for
試験を受ける
-
enter the market
市場に参入する
-
enter into negotiations
交渉を始める
類義語との違い
enter:
場所や式典などに入る動作(~に入る)
join:
集団や活動に参加して一員になる(~に入る)
英英
To go or come into a place; to begin studying or working at a school or job; to put information into a computer or a form; to begin taking part in an activity.
語源
enterは、ラテン語 intrāre(中へ入る)から古フランス語 entrer を経て英語に入った語で、「~に入る」という意味。
コラム
- コンピュータの「Enter(エンター)」キーは決定や改行を示すラベルとして使われることが多いが、動詞enterの基本意味は「~に入る」である
例文
Please come in.
どうぞ入ってください。
コアイメージ
扉や門などの境を通り抜けて外から内へ入っていく動き
関連語
類義語との違い
英英
Entering a place from outside, especially going into a room or building (e.g. “Please come in.”).
語源
come inは、come=来るという動き、in=中へという向きの語。来るという動作が中へ向かうことと合わさり、内側に入る=入るという意味になる
コラム
- come inは自動詞で直接目的語を取らないため、場所を示す場合は'come into the room'や'come in here'のように表現する
例文
コアイメージ
入口や境界を越えて、内部の空間や場所に入っていく
関連語
類義語との違い
go into:
場所の中へ入る、intoの後に目的語が来る
go in:
場所の中へ入るが、話し言葉で短くgo inと言うことが多い
come in:
話し手のいる場所へ向かって入ることを表す
enter:
場所の中へ入る意味で、書き言葉やかたい表現に使う
英英
To go into a place or area; used metaphorically to mean to start dealing with a subject or to explain something more fully.
語源
go intoは、go=行く、into=中へ向かうことを示す。行くという動きと中へ向かう方向が合わさって、中に入る=「~に入る」を表す。
コラム
- go into の後には場所や話題を表す名詞が来るため、詳しく話すときは go into details のように into の後に目的語を置く