ボロボロの
例文
コアイメージ
椅子や衣類などが長く使われて表面や骨組みが傷み、ボロボロになっている
英英
Damaged or shabby in appearance as the result of wear or rough use, often describing furniture, clothing, or vehicles.
語源
beat-upは、beatとupの組み合わせに由来し、もともとは誰かを殴る意味の過去分詞的表現が形容詞化して物の損耗を表すようになった
コラム
- 口語で物や人の傷みや疲労を表す表現としてよく使われ、フォーマルな場面ではworn-outやdilapidatedが置き換えとして適する
例文
コアイメージ
外観がボロボロのうえ動作も安定せず、ぎりぎり使えるか使えないかの状態を指す
英英
(informal) worn-out or broken-down; no longer reliable or in working condition, often said of cars or old equipment
語源
clapped outは、clap(強く打つ)とout(完全に)が組み合わさり、打ちのめされて機能を失ったという比喩から生まれた口語表現
コラム
- 車や機械などの古びて信頼できない状態を表す俗語で、会話やカジュアルな文章でよく用いられるが改まった場面では避けられる