タクシー乗り場
例文
コアイメージ
タクシー乗り場でタクシーが列を作って客を待つ場所
英英
語源
cabstandは、cab(タクシーを示す語の短縮)とstand(停まる場所を示す語)が結合してできた語で、タクシーが停まって待機する場所を指すようになった
コラム
- 英国やオーストラリアではcabstandやcab rankという語が用いられることがあり、案内表示ではTAXIやtaxi standと表記されることが多い
例文
コアイメージ
乗客の乗降のためにタクシーが順に停車して待つ指定された地点
英英
In British usage, a designated spot where taxis queue to drop off or pick up passengers; comparable to the American term 'taxi stand'.
語源
taxi rankは、rankが列を表す語で、そこにtaxiが並ぶ様子から乗降のための場所を指す合成語として成立した
コラム
- アメリカ英語では taxi stand や cab stand と呼ばれる語が対応し、英語圏で呼び方が異なることがある
例文
コアイメージ
タクシーが列を作って乗客を待つために指定された狭い場所を指す
英英
A designated area where taxis line up to wait for or pick up passengers, typically marked at curbsides, stations, or airports.
語源
taxi stripは、taxi(乗客を運ぶ自動車)とstrip(細長い区域・帯)から成る複合語で、タクシーが列を作って待つ細長い指定場所を表す語。
コラム
- 駅前や空港などでは、地面の表示や看板で示された帯状のスペースにタクシーが順番に並んで乗客を迎えることが多く、その場所を指してtaxi stripと表現することがある