例文

There was a dribble on the baby's chin.

赤ちゃんのあごによだれがついていた。

コアイメージ

よだれが口の端から少しずつたれて落ちる液体やその状態を指す

英英

saliva that flows from the mouth in small drops, or the act of letting such saliva fall

語源

dribbleは、古英語のdrip(したたる)に由来し、小さく滴る意味を表す語に-leが付いて頻度や小滴を示す形となり、少量の唾液がたれる意味で定着した

コラム

  • 英語のdribbleは赤ちゃんのあごにつくよだれを指すことが多く、文脈によってはスポーツのドリブル(ボール操作)と意味が分かれることを押さえておくと便利

例文

The dog left slobber on my jacket.

犬が私の上着によだれをつけた。

コアイメージ

口元から粘性のある唾液が垂れて付着する状態、よだれ

英英

Thick saliva that drips from the mouth; drool, especially that left by an animal or someone unable to control saliva.

語源

slobberは、低地ドイツ語 slabberen などの語から借用され、擬音的に唾液がたれる意味に発展した語である。

コラム

  • slobberは動物のよだれを表す語として使われることが多く、衣類や家具に付く汚れを表現する例が多い。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード