たるんだ
例文
コアイメージ
張りが抜けてロープや布がだらりと垂れ下がっている様子
関連語
使い方
類義語との違い
slack:
たるんで引き締まっていない状態
loose:
形や結びつきがゆるく、締まりがない
英英
Hanging loosely or not pulled tight; not putting in enough effort or care to do things properly; being lazy or making less effort than usual.
語源
slackは、古英語の slæc(ゆるい、怠けた)から来て、本来「きつくない」状態を表し、そこから「たるんだ」「だらしない」の意味になった。
コラム
- 英語の'slack'は物なら張りが抜けて垂れ下がる意味、行動なら力や熱意が落ちる意味で、文脈を見て物理的なたるみか態度のたるみかを判断すると訳が分かる。
例文
コアイメージ
体の皮膚や筋肉が締まらず脂肪でたるんだ状態をさす
英英
Hanging loosely and lacking firmness, especially because of excess flesh or weak muscles; also used figuratively for things that lack force or effectiveness.
語源
flabbyは、flab(余分な脂肪を指す俗語)に形容詞化の -y が付いて生まれ、肉体のたるみを表す意味から比喩的に弱さや力不足の意味も持つようになった
コラム
- flabbyは体のたるみを表す一般語で、flabby argumentのように説得力がないという比喩でも使われる
例文
He complained about the sagging mattress and bought a new one.
彼はたるんだマットレスについて不満を言い、新しいものを買った。
コアイメージ
重みや支持不足で中央が沈み、たるんだ状態になることを表す
英英
Hanging down or sinking from weight or lack of support, so that part of an object appears loose, drooped, or depressed.
語源
saggingは、動詞sag(下がる、垂れ下がる)の現在分詞で、sagは中英語のsaggenに由来し「たわむ・沈む」の意味があり、-ingで状態を表す形になった
コラム
- 家具や布地の中央が支えを失って沈むときに使われ、服の着こなし(ズボンを腰まで下げる)や経済の下降を表す用法もある