pull in one's horns

「pull in one's horns」の意味意味

  • 態度を和らげる

「pull in one's horns」の例文例文

It's wise to pull in one's horns when negotiations become heated.

交渉が白熱したときは、態度を和らげることが賢明だ。

「pull in one's horns」のコアイメージコアイメージ

一時的に強硬姿勢を緩めて相手に歩み寄ることを指す

「pull in one's horns」の英英英英

to moderate one's stance or demands, often by making concessions to keep negotiations or relations moving forward.

「pull in one's horns」の語源語源

pull in one's hornsは、角を引っ込める動物の比喩から派生し、人が要求や態度を弱めて妥協や和解を図る意味になった

「pull in one's horns」のコラムコラム

  • 強硬姿勢を完全に撤回するのではなく譲歩や妥協を通じて関係を維持するニュアンスがあり、政治やビジネスの文脈でよく使われる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード