防護服
例文
コアイメージ
検体処理や感染対策で着用する防護服
英英
Clothing worn to protect wearers from infection or contamination during handling of biological materials.
語源
biohazard suitは、bioとhazardという語が結び付き、suitが衣類を示すことから生物学的危険対策のための衣服を表す複合語として生まれた。
コラム
- 英語ではhazmat suitが化学など広い危険を指すのに対しbiohazard suitは生物学的危険に特化した語として使われる
例文
コアイメージ
防護服で、全身を覆って汚れや危険物から服や肌を守る一体型の作業着
英英
A one-piece garment worn to cover the body and protect clothing and skin from dirt, chemicals, or other hazards.
語源
coverallは、防護服を意味するcover+allの合成語で、全身を覆う衣服を表すために作られ20世紀初頭から作業着や保護服を指す語として定着した
コラム
- coverallは日常的にcoverallsと複数形で呼ばれることが多く、胸当て付きのoverallsと区別して一体型のつなぎを指す場合がある
例文
The technicians checked the protective garments for tears before use.
技師は使用前に防護服に破れがないか点検した。
コアイメージ
有害な物質や衝撃から身体を覆って守る衣服
英英
Clothing worn to shield the wearer from hazards such as chemicals, biological agents, heat, or mechanical injury, often designed to cover specific body parts or the whole body.
語源
protective garmentは、protective(守る)+garment(衣服)から成る複合語で、protectiveはラテン語protectusに由来するprotectの形容詞形、garmentは古フランス語から入った語で「身に着ける衣服」を指す。
コラム
- 医療・研究・工業現場で使われ、PPEの一部として扱われるため素材や密閉性の違いで用途が分かれる