例文
コアイメージ
足で物の上に乗せて押すように踏むこと
英英
To put the foot down on something, making contact by stepping; used literally to indicate placing weight on an object.
語源
step onは、step(歩み・踏み)にon(上に)が付いた句動詞で、文字通り足で上に乗せる・押すという意味から出発した。
コラム
- 句動詞のstep onは多くの場合目的語を伴い、Please don't step on the grassのように踏んではいけない対象を明示して使うことが多い
例文
コアイメージ
足で物の上に体重をかけて踏む行為
英英
To step on something with the foot; used literally for putting weight on surfaces and figuratively in phrases (e.g. 'tread on someone's toes') to mean offend or intrude on someone.
語源
tread onは、古英語tredan(踏む)から来るtreadにonが付いて物の上を踏む意味になり、比喩的に人の感情を害する表現にも用いられる。
コラム
- tread onは文字どおり「踏む」を表すが、tread on someone's toesのような表現では人の役割や感情に干渉して気分を害するという慣用的な意味になる。