著しく
例文
コアイメージ
目や耳などで違いに気づけるほどはっきり現れること
関連語
使い方
類義語との違い
noticeably:
目に見えてはっきり変化するさま
significantly:
程度や影響が大きく、重要な差があるさま
considerably:
かなりの程度で、量や差が大きいさま
substantially:
量や内容が大幅に変わるさま
英英
In a way that can be easily seen or recognized; in a manner that stands out or is clearly different from what is usual.
語源
noticeablyは、ラテン語notitia(知ること)→古フランス語→英語notice「注目」から派生し、noticeable→noticeablyで「著しく」の意味になった語。
コラム
- noticeablyは改善や悪化を表す語と組んで、報告やプレゼンで変化の大きさを端的に示す際に使いやすい
例文
コアイメージ
はっきりと他と区別され、すぐにわかるほど大きな差がある
関連語
使い方
類義語との違い
markedly:
程度や効果が明らかに大きいさま
significantly:
重要性や影響がかなり大きいさま
considerably:
量や程度がかなり大きいさま
英英
To a noticeable or significant degree.
語源
markedlyは、古英語mearc(境界の印)→mark(目印、目立つ)を経て形容詞markedが副詞化し、『著しく』を表す語になった。
コラム
- 動詞や形容詞を修飾して程度を強める語で、'markedly improve' や 'markedly lower' のように用いられる
例文
コアイメージ
強い光や性質が目立ち、著しくはっきり現れることを指す
英英
To a strikingly noticeable degree; markedly conspicuous .
語源
glaringlyは、glare(まぶしく光る、目立つ)の現在分詞glaringに副詞の-lyが付いてできた語で、強く目立つさまを表す
コラム
- glaringlyは光の強さを表す場合と欠点や矛盾を強調する場合があり、glaringly obvious のように否定的評価を強める用法が多い
例文
コアイメージ
ある性質や効果が著しく優れていることを指す表現
英英
In a way that is clearly remarkable or outstanding, used to emphasize exceptional effect or degree.
語源
signallyは、形容詞signalから派生した副詞で、注目に値する程度を表す意味で用いられる。
コラム
- 論説や学術的な文脈で用いられることが多く、短い語で強い評価を示す役割を果たす。
例文
コアイメージ
目を引く程度に際立ち、見た目や特徴がはっきりする
英英
To a degree that attracts attention, making an appearance or feature noticeably prominent.
語源
strikinglyは、動詞strike(強い印象を与える)から派生したstrikingに副詞化接尾辞-lyが付き、目立つ程度を示すようになった
コラム
- 外見や差が目立つ場面で用いられ、似ている点や際立つ特徴を伝える表現