祭り
例文
We enjoyed the festival.
私たちは祭りを楽しんだ。
コアイメージ
特定の時や場所に人々が集まり、儀式や催しを行う短期間の行事
関連語
使い方
類義語との違い
festival:
地域や神社、学校で行われるにぎやかな催しを指す
event:
催し物全般を指す一般的な言い方
party:
友人や家族と楽しむ会、比較的小規模で親しい人たちの集まり
celebration:
祝いごとのための式や催しを指す言葉
英英
A special event where people come together to celebrate something important, often with performances, music, and activities, usually held at the same time each year.
語源
festivalは、ラテン語festivus「祭りの、楽しい」から古フランス語を経て英語に入った語で、集まって祝う「祭り」の意味。
コラム
- 日本語の「フェス」は主に音楽イベントを指す一方、festivalは宗教的な祭りや地域の行事、学校の文化祭など幅広い催しに使う
例文
The town celebrates the feterita every July.
町は毎年7月にその祭りを祝う。
コアイメージ
町の人々が集まり音楽や屋台と儀式で祝う年に一度の祭り
英英
a public festival or celebration, typically held annually in a town and featuring music, food stalls, and ceremonies.
語源
feteritaは、フランス語fêteとイタリア語の縮小辞-itaが合わさって作られ、小さな地域の祝祭を指す語として広まった
コラム
- 地域の年次行事を指す語としてパンフレットや案内板に表記されることが多い
例文
コアイメージ
地域で行われるにぎやかな集まりや行事をさす祭り
英英
A festive event or celebration, typically a public gathering with music, food, and dance; in Spanish contexts it can also mean a public holiday.
語源
fiestaは、スペイン語で「宴・祝日」を意味する語で、語源はラテン語festus(祝祭)にあり、英語へは文化語として取り入れられた。
コラム
- 英語ではスペイン文化に由来する催しや祝日を指すことが多く、イベント名やフェス名としてそのまま用いられることがある。