例文
コアイメージ
予定や条件をはっきり決めて、その内容が変えられないようにする
関連語
類義語との違い
lock in:
予定やレートなどを確定して一定期間固定化する
confirm:
正式に確認して決定し、変更の余地が少ない
fix:
位置や状態を確定して固定する、修理の意味も持つ
英英
To decide or agree on something so that it is settled or fixed and no longer open to change.
語源
lock inは、lock=鍵や閉める、in=内側。内で鍵をかけて動かないようにすることから、物や約束を固定するという意味になる
コラム
- rateやdateなどと組み合わせる用法が定着しており、'lock in a rate'のように特定の条件を一定期間固定する表現として用いられる。
例文
コアイメージ
迷いやあいまいさを取り除き、必要な点を固めてはっきり決める。
類義語との違い
nail down:
(事実・条件など)~を確定する、はっきり決める
decide:
(選択肢の中から)~を決める、結論を出す
determine:
調べて事実や原因を明らかにし確定する
confirm:
情報や予定を確認して正しいと確かめる
英英
To reach a clear and final decision or agreement about something, ensuring that everyone understands what is intended or wanted.
語源
nail downは、nail=釘で留める、down=押さえつけるを組み合わせた形。留めて動かないようにするイメージから、決める、確定するという意味になる。
コラム
- ビジネスや会話で日時・条件など具体事項を確定するときによく使われ、目的語に決める内容が来る点が特徴で堅すぎない表現。