hike

háik

意味

例文

The company hiked the shipping fees.

会社が配送料を引き上げた。

コアイメージ

料金や賃金などを一段と高くする、引き上げるという動作のイメージ

関連語

使い方

  • hike prices

    価格を引き上げる

  • hike fees

    手数料を引き上げる

  • hike salaries

    給料を引き上げる

類義語との違い

hike: 価格や費用を大幅に引き上げる
increase: 量や数を増やす(必ずしも急ではない)
raise: 賃金や基準などを人が決めて上げる
lift: 物を物理的に持ち上げる、または制限や禁止を解除する
boost: 効果や人気などを強めて押し上げる

英英

To raise or increase something, such as a price or tax, by a significant amount.

語源

hikeは、もともと引っ張る・持ち上げる動作を表す語で、19世紀以降に価格や税を引き上げる意味で使われるようになった

コラム

  • 経済記事や報告書で使われる頻度が高く、数値と組み合わせた表現に注目すると用法の把握が速い

例文

They hauled up the anchor after the storm.

彼らは嵐の後、錨を引き上げた。

コアイメージ

引き上げる、下から上へ力を加えて物を持ち上げること

英英

To pull something upward from a lower position; also used figuratively to mean bringing someone before an authority for questioning or reprimand.

語源

haul upは、動詞haul(引く)+副詞up(上へ)から成る句動詞で、物理的な引き上げから比喩的に人を呼び出す用法が生じた

コラム

  • haul upは物理的な持ち上げの意味に加えてhaul someone upの形で人を呼び出して問いただす意味でも使われ、法的手続きや叱責の場面で見られる
モチタンアプリで効率アップ

例文

The workers heaved up the heavy crate onto the truck.

作業員は重い箱をトラックに引き上げた。

コアイメージ

引き上げる:重い物を力を使って下から上へ持ち上げる

英英

to lift or raise something, especially with effort, often from a lower to a higher position

語源

heave upは、古英語のheave(「持ち上げる」を表す語)と副詞upが結びつき、文字通り上へ持ち上げる動作を表す句動詞として成立した

コラム

  • heave upは物を力で引き上げる意味で用いられるが、口語では同形で「吐く」を意味することもあるため、文脈でどちらかを判断する必要がある

例文

The crew triced up the dinghy onto the deck before the storm.

乗組員は嵐の前にボートを甲板に引き上げた。

コアイメージ

ロープで物を素早く引き上げて位置を定め固定する

英英

To haul something up quickly by rope and fasten or secure it, especially on board a ship.

語源

trice upは、trice(ごく短い時間や素早い引きの意)とupの組み合わせから生じ、物を素早く引き上げて固定する句動詞として用いられる

コラム

  • 海事用語として小舟や帆をロープで素早く引き上げて甲板などに固定する操作を表し、航海関連の文脈で使われる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード