容易に
例文
コアイメージ
障害や手間が少なく、目的にたどり着く状態
関連語
使い方
-
easily accessible
簡単にアクセスできる
-
easily available
簡単に入手できる
-
easily understood
簡単に理解できる
類義語との違い
easily:
手間や障害が少なく達成でき、比較で断然〜の意味も持つ
simply:
単純さを示し、easilyとは用法の焦点が異なる
readily:
すぐに・進んでできることを示し、easilyは障害の少なさを強調
英英
With little or no difficulty; in a simple way.
語源
easilyは、形容詞easyの語尾に-lyをつけて『容易に』という副詞になった
コラム
- 比較や強調でShe is easily the bestのように「断然〜だ」を表す使い方があり、動作の容易さか程度の強調かを文脈で見分ける
例文
She passed the university entrance exam with ease.
彼女は大学入試に容易に合格した。
コアイメージ
段差や壁がない平らな道を歩くように、動作や作業が滞りなく進む状態
関連語
類義語との違い
with ease:
努力や苦労がほとんど見えずに簡単にできる様子
easily:
簡単に、苦労せずに行えることを表す一般的な副詞
英英
When you do something without difficulty or trouble, making it seem simple.
語源
with easeは、with(そばにある・伴う)とease(安楽・気楽)が組み合わさってできた語で、伴って楽であるという意味合いから「容易に」
コラム
- 試験や日常の両方で使われ、努力や苦労がほとんど見られず簡単にできたことを強調する表現で、passやsolveなどと一緒に用いられる。
例文
コアイメージ
大きな努力や抵抗なしに行えること
関連語
使い方
-
readily available
容易に入手できる
-
readily accessible
容易に利用できる
類義語との違い
readily:
容易に、ためらわずに行えるさま
easily:
苦労せずにできる、簡単に
quickly:
短時間で行われる、速さを重視
英英
Without much effort or reluctance; easily.
語源
readilyは、形容詞ready(準備ができている、すぐ対応できる)に副詞を作る接尾辞-lyがついて「容易に」「すぐに」という意味になった
コラム
- readilyはready(準備ができている)とは異なり、単なる容易さだけでなく進んで行う・快く受け入れるというニュアンスを含む場合がある。