含みのある
例文
コアイメージ
言葉をそのまま言わずに、ほのめかしや婉曲で伝える
英英
Expressing something indirectly by hinting or implying rather than stating it clearly.
語源
allusiveは、動詞allude(ほのめかす)に形容詞語尾‑iveが付いてできた語で、直接的に述べない性質を表す意味が定着した。
コラム
- 会話や文章で遠回しに伝えるニュアンスを表す語であり、文脈解釈によって意味が決まる場合が多い。
例文
コアイメージ
含みのある表現が直接は言わない内容をほのめかす
英英
Suggesting or indicating something without stating it directly; conveying a meaning indirectly.
語源
implicativeは、ラテン語 implicare(絡める、巻き込む)に由来する implicate の形容詞化で、-ive が付いて『何かをほのめかす性質』を表すようになった。
コラム
- implicative は話し手が何かをほのめかす側を表す形容詞で、imply(ほのめかす)と infer(推測する)を区別して理解すると運用が分かりやすい。
例文
コアイメージ
遠回しに批判や意図をほのめかす含みのある表現を示す
英英
Suggesting or implying something indirectly, often hinting at criticism or an unspoken meaning.
語源
insinuatingは、ラテン語insinuare(in=内へ+sinuare=曲げて入れる)に由来し、徐々に入り込むという意味から暗にほのめかす意へ転じた
コラム
- 含みのある発言は直接的に言わずに批判や疑念を伝えることが多く、文脈で意図を読み取る必要がある