描写する
例文
コアイメージ
言葉で物や出来事の特徴や様子を伝え、相手にその姿を思い浮かべさせる
関連語
使い方
類義語との違い
describe:
言葉で対象の様子や特徴を詳しく伝える
show:
実物や例を見せて示し、言葉の描写とは手段が異なる
explain:
理由や仕組みを示し、見たままの描写とは目的が異なる
define:
語や概念の意味を示し、特徴を述べる描写と目的が違う
英英
To explain what something or someone is like by providing specific details about them.
語源
describeは、ラテン語describere(細かく書く)が古フランス語を経て英語に入り、「書いて特徴を示す」→「〜を描写する」に変わった
コラム
- 頻出の用法として「describe A as B」や受動態の「be described as …」があり、人や物の性質や印象を述べるときに使う
例文
コアイメージ
人や場面の見た目や様子を絵や言葉ではっきり表す
関連語
使い方
-
portray someone as something
〜を〜として描く
類義語との違い
portray:
人物や場面を絵や言葉で描写する
describe:
特徴や様子を言葉で説明する
represent:
何かを表す、象徴するが詳しい描写は含まない
depict:
絵や言葉で具体的に描写し、外観や様子を詳述する
英英
To describe in words or show by art the appearance, character, or events of someone or something.
語源
portrayは、古フランス語portraire「描く」から英語に入り、肖像を作ることから言葉や場面を表す『~を描写する』意味になった
コラム
- 日本語のポートレートが写真や肖像を指すことが多い一方、portrayは描写の仕方や背景を示して意味を伝える表現に使われる