ラクダ
kǽml
例文
The camel walked through the desert.
ラクダは砂漠を歩いた。
コアイメージ
背中のこぶに脂肪をたくわえ、乾いた土地で長い距離を歩く体つきの動物
使い方
類義語との違い
camel:
砂漠に住む、背中にこぶがある大型の家畜、ラクダ
horse:
人が乗ったり荷を引いたりする速くて力のある家畜
cow:
乳や肉を得るために飼われる大型の家畜、こぶはない
英英
A large, long-necked animal of desert regions that has one or two humps on its back.
語源
camelは、ヘブライ語やアラム語のgamal(ガマル)などセム語の語に由来し、それがギリシャ語やラテン語を通って英語でラクダを意味する語になった。
コラム
- こぶには脂肪がたくわえられ飲み水ではなくエネルギーを蓄えるものであるため、こぶ=水という誤解は事実と異なる。