例文
She offered me a cough drop when I had a sore throat.
喉が痛いとき、彼女は私にのど飴をくれた。
コアイメージ
のどの不快感を和らげ、咳を抑える薬入りの小さな飴
英英
A small medicated lozenge or candy intended to soothe the throat and help suppress coughing.
語源
cough dropは、cough(咳)とdrop(小さな一粒の菓子を指す語)が結びついた合成語で、dropはlemon dropなどの用例から小粒のキャンディを意味し咳止め効果のある飴を指すようになった。
コラム
- のど飴は一時的に喉の不快感や咳を和らげる目的のもので、感染症そのものを治す薬とは区別して考えられる。
例文
She sucked a pastil to soothe her sore throat.
彼女は喉の痛みを和らげるためにのど飴をなめた。
コアイメージ
のど飴として口でゆっくり溶ける薬用の小さな粒
英英
A small medicated lozenge designed to dissolve slowly in the mouth to soothe a sore throat or cough.
語源
pastilは、ラテン語pasta(練り物)を語源とする古フランス語pastilleから入った語で、小さく練った塊が薬や香料の粒になった。
コラム
- pastilは日常語よりも医薬品表記や古い文献で見られる語で、現代ではのど飴を指す語として理解されることが多い。