例文
Only authorized personnel may enter.
許可された人員だけが入室できます。
コアイメージ
あるものだけがそこにあって、ほかは入らない状態
使い方
類義語との違い
only:
ほかではなくそれだけを指す、限定を示す
just:
ちょうど・単にの意で『だけ』に近いが、柔らかい
英英
Used to indicate that something is the single/sole instance or that an action is restricted to a particular time, place, or reason; can also mean 'merely'.
語源
onlyは、one(ひとつ)に由来する接尾語-lyがついて「ひとつだけ」「〜だけ」を表す言葉になった
コラム
- onlyは文中の位置で対象の範囲が変わり、主語前に置くと「~だけが」、動詞や目的語直前に置くと「~だけを/に」の意味になりやすい
例文
He plays video games exclusively on weekends.
彼はビデオゲームをするのは週末だけだ。
コアイメージ
特定の一つや限られたものだけを対象にし、他を含めないイメージ
関連語
使い方
-
exclusively on
〜のみに
-
exclusively for
〜のためだけに
類義語との違い
exclusively:
明確に範囲を絞り他を完全に排除する限定を表す
only:
ほかを含めない点で似るがより一般的に使われる
just:
口語的に『ただ』の感覚で使われ限定の意味が緩い
英英
語源
exclusivelyは、ラテン語のex-(外へ)+claudere(閉じる)に由来するexclusiveの副詞形で、もっぱら他を除く意味
コラム
- 英検の長文や会話文で 'exclusively' が出たら、その語が何を限定しているかを手がかりにして設問の根拠を探す