お世辞を言う

flǽtər

flatterのイラスト

例文

You don't have to flatter your friends.

友達にお世辞を言う必要はない。

コアイメージ

相手を喜ばせたり好意を得るために実際以上にほめる表現で、外見を引き立てる意味もある

関連語

使い方

  • flatter someone

    おだてる

  • flatter yourself

    うぬぼれる

類義語との違い

flatter: 相手を喜ばせるためにお世辞を言う
compliment: 褒め言葉をかける、礼儀的で短いほめ方
praise: 行為や人を高く評価して褒める、真剣な賞賛

英英

To praise someone in a way intended to please them or gain favor, often insincerely; it can also mean making someone or something appear attractive.

語源

flatterは、もともと古フランス語で「なでる」を意味し、やさしく言葉で相手をなでるようにほめる→次第に過度にほめる=お世辞を言う意味になった。

コラム

  • flatterは『お世辞を言う』と『(服や色などが)似合って見える・引き立てる』の両義があり、文脈で意味が変わる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード