例文
コアイメージ
場の見た目や構成の中心となり、他と比べて際立つ主要な物
使い方
-
centerpiece of
目玉
類義語との違い
centerpiece:
目玉となる展示や催しの中心物
focus:
注目や関心が集まる中心点
feature:
目立つ特徴や要素で必ずしも中心でない
英英
The most important or attractive part of something, often used as a decoration, like a flower arrangement placed in the middle of a table.
語源
centerpieceは、もともと食卓や会場の中央に置く飾り物を指した語で、やがて注目を集める「目玉」の意味に広がった
コラム
- centerpieceは注目や中心性を表す語であり、日本語の「目玉商品」のように割引や販促を意味する語ではない
例文
The exhibition's centrepiece drew crowds from across the city.
展示の目玉は市内外から人々を集めた。
コアイメージ
展示や催しの目玉、またはテーブル中央に置く卓上の飾りとして人々の注目を集めるもの
英英
the most important or attractive item in an exhibition, event, or collection; also a decorative object placed at the centre of a table
語源
centrepieceは、centre(中央)+piece(飾り・部分)から成り、元は食卓や席の中央に置く飾りを指し、転じて催しや展示の主要な見どころを指すようになった。
コラム
- centrepieceはもともとテーブル中央の飾りを指し、転じて展示の目玉や催しの主要部分を表すが、米語綴りはcenterpieceである