例文

In the first aid course, students practiced artificial respiration on a mannequin.

救命講習で学生たちはマネキンで人工呼吸を練習した。

コアイメージ

人工呼吸は、手や器具で呼吸を代行し肺に空気を送って酸素供給を助ける行為を指す

英英

The provision of breaths to a person who is not breathing, either manually (mouth-to-mouth) or mechanically, to maintain oxygenation.

語源

artificial respirationは、二つの英語要素 artificial(人工の)と respiration(呼吸)から成り、手動あるいは機械による呼吸の代行を意味する語として使われる。

コラム

  • 英語圏ではrescue breathingやventilationという表現も使われ、状況により手技や用語が異なるため医療・救命の文脈で区別されることが多い。

例文

She learned how to give a kiss of life during the first-aid class.

彼女は応急手当の授業で人工呼吸の仕方を教わった。

コアイメージ

口から空気を送り込み呼吸を再開させる人工呼吸を指す表現

英英

A phrase referring to mouth-to-mouth resuscitation in which a person breathes air into another to restore breathing and circulation.

語源

kiss of lifeは、kiss(接触して空気を送る行為)とlife(命)が組み合わさって、口から空気を送って生命をつなぐ人工呼吸を表す表現になった。

コラム

  • 医療現場では口対口の人工呼吸を指し、日常では比喩的に何かを生き返らせる意味で使われることがある。
モチタンアプリで効率アップ

例文

After he collapsed, she started mouth-to-mouth resuscitation until help arrived.

倒れた後、彼女は救助が来るまで人工呼吸を始めた。

コアイメージ

人工呼吸のうち、自分の口を相手の口に当てて息を吹き込む具体的な手技を指す

英英

Breathing assistance performed by directly exhaling into another person's mouth as a specific form of artificial respiration.

語源

mouth-to-mouth resuscitationは、mouth-to-mouth(口と口を合わせる)という英語の連結表現とresuscitation(生き返らせる行為)が合わさり、そのまま方法を示す語として成立した表現である。

コラム

  • 医療文献ではmouth-to-mouthよりもrescue breathingやCPRといった用語が多く使われ、文脈に応じて用語を使い分けることが一般的である

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード