焦点を当てる
例文
コアイメージ
カメラや目が特定の一点にピントを合わせるイメージ
関連語
使い方
類義語との違い
focus:
注意や関心を一点に向ける
concentrate:
注意や力を一つの事に強く集める
emphasize:
ある点の重要さや意味を強く示す
英英
To give special attention to a specific person, thing, or situation, making it the main point of interest. This can also mean adjusting something, like a camera, to see it clearly.
語源
focusは、ラテン語のfocus「暖炉・中心」から来て、そこから中心や光の集まる点=焦点という意味になり、注意を集中する「焦点を当てる」となった
コラム
- カメラの焦点が物を見るために合わせる点であるように、英語のfocusは論文や議論で扱う中心点を示す語として見出しや説明に多く使われる
例文
The discussion centers on climate change.
その議論は気候変動に焦点を当てている。
コアイメージ
物や表示を特定の位置や地点の中心に置くこと、または注意や議論をその位置に合わせること
英英
to place something so that its center is at a particular position or to cause attention or activity to focus on a particular point
語源
center onは、ラテン語centrumを経て英語のcenterになった語と前置詞onが結び付き、位置を中央にする意味から画面や配置で中心を合わせる用途へ展開し、そこから比喩的に焦点を向ける意味が生じた
コラム
- 地図や画面表示で特定の地点を中央に表示する場合にcenter onがよく用いられ、目的語を取る形で配置を指定することが多い
例文
The documentary focalizes on the lives of coastal fishermen.
そのドキュメンタリーは沿岸の漁師の生活に焦点を当てている。
コアイメージ
注目や関心を一点に集めて焦点を当てる行為
英英
To concentrate attention, interest, or emphasis on a specific subject or detail.
語源
focalizeは、英語のfocal(焦点の)に動詞化接尾辞-izeが付いて作られ、注意を特定の対象に向ける意味で用いられる
コラム
- focalizeはonやuponを目的語に取りやすく、動詞としてはfocus onと同じ語順で用いられるが文体はやや正式寄りになる